Nach einem eigenen Tor von Micky van de Ven in der ersten Halbzeit gab es für Fulham eine angemessene Führung. In ungewöhnlichen Umständen gelang es den Spurs, den Ausgleich zu erzielen.
When Kenny Tete had to change his boot, the home side was temporarily reduced to 10 men. When Richarlison came in, the Spurs took full advantage.
However, Fulham won the shootout and saved Davinson Sanchez’s penalty.
Tete – mit einem neuen Schuh – erzielte das entscheidende Tor zum Durchmarsch der Heimmannschaft.
Relive the League Cup action from Tuesday: Fulham signed Castagne from Leicester. Fulham should have been out of sight before Richarlison scored his first goal of the season after the hosts dominated the first half against a sluggish Spurs side.
Fraser Forster erzielte einen herausragenden Treffer kurz vor dem Halbzeitspiel, um Rodrigo Muniz zu stoppen, der zuvor mehrere gute Gelegenheiten hatte.
After the break, Tottenham improved, and Manor Solomon almost got a dream winner against his former side late on, but his curved effort from the edge of the box was saved.
Ersatzspieler James Maddison hatte auch einen Freistoß gegen den Wand, aber es mussten Strafen geben, um das Spiel zu regeln. Fulham konnte alle ihre Strafen erfolgreich verwandeln, um Spurs zu schlagen.
Fulham spielte insgesamt eine sehr positive Leistung. Der Trainer Marco Silva musste das Spiel von der Tribüne verfolgen, nachdem er in den ersten drei Spielen der Premier League drei Gelbe Karten erhalten hatte.
Tottenham haben die Saison in der Premier League gut begonnen, indem sie am ersten Tag einen Draw gewonnen haben und danach zwei Siege hintereinander gegen Manchester United und Bournemouth erringen.
As a result, Ange Postecoglou, the manager of Spurs, had the opportunity to rotate his squad during this EFL Cup game and give others the chance to impress.
Richarlison war einer von nur zwei Spielern, zusammen mit Van de Ven, der seine Position in der Mannschaft behielt nach dem 2:0-Sieg gegen Bournemouth. Dies bot dem Brasilianer die Gelegenheit, endlich seinen Platz in der Mannschaft zu behalten, während er versucht, den Platz zu füllen, den Harry Kane verlassen hat.
In der ersten Hälfte war er größtenteils anonym, hatte eine Note, die von der Verteidigung von Fulham leicht abgewehrt werden konnte. Es schien, dass eine weitere Gelegenheit ihm entgehen würde.
However, he demonstrated his predatory instincts by scoring a fine cross from Ivan Perisic, and Postecoglou hopes that this will give him the confidence to kick on and start scoring in the Premier League despite the defeat.