Neymar, der Kapitän von Brasilien, behauptet, dass Saudi Arabias Fußballliga bereits stärker sein könnte als die Ligue 1.
In August transferred the 31-year-old forward from Paris St. Germain to the Saudi Pro League for approximately £77.5m plus bonuses.
Neymar signed for Al-Hilal during a transfer window that saw Saudi teams spend over £700m on foreign players.
He stated that “for the names that went to Saudi Arabia, I wouldn’t be surprised if the Saudi league is better than the French.”
According to figures from the football governing body Fifa, Saudi clubs’ spending on international transfers this summer was second only to the Premier League, whose teams spent just under £1.6bn on international transfers.
Mohamed Salah’s former teammates Jordan Henderson, Roberto Firmino and Fabinho were among the Premier League players to move to Saudi Arabia, but Al-Ittihad couldn’t take him away from Liverpool.
Einige bedeutende Abgänge aus der Premier League nach Saudi Arabia bei Al-Ahli sind Allan Saint-Maximin (Newcastle), Riyad Mahrez (Manchester City), Edouard Mendy (Chelsea) und Roberto Firmino (Liverpool).
Al-Ettifaq hat Jordan Henderson von Liverpool und Demarai Gray von Everton.
Ruben Neves (Wolves), Kalidou Koulibaly (Chelsea) und Aleksandar Mitrovic (Fulham) sind alle Spieler von Al-Hilal.
N’Golo Kante (Chelsea) und Fabinho (Liverpool) spielen für Al-Ittihad.
Aymeric Laporte (Manchester City) und Alex Telles (Manchester United) sind die Spieler von Al-Nassr.
Auch Georginio Wijnaldum, der Partner von Neymar bei PSG, Karim Benzema, der Gewinner des Ballon d’Or von Real Madrid und Sadio Mane wurden von Saudi-Klubs angeheuert.
Andere Spieler, die den Wechsel zur Saudi Pro League gemacht haben, waren Marcelo Brozovic, der Kapitän von Inter Milan in der Champions League, Franck Kessie von Barcelona, Jota von Celtic und Sergej Milinkovic-Savic vom Lazio.
Es könnte auch eine neue Weltrekordübertragung gegeben haben. After making a £259m bid, PSG allowed Al-Hilal to talk to Kylian Mbappe, but the forward chose to stay with the French champions and Neymar was sold instead.
Werbeanzeige
ECA says Saudi spending doesn’t put European football at risk: Neymar helped PSG win five Ligue 1 titles, but his time in Paris was hampered by ankle injuries after moving from Barcelona for a record fee of £200m in 2017.
“I can assure you the football in Saudi Arabia is the same,” said Neymar during a news conference while on Brazilian international duty. We have goalposts, the ball is round.
Es gibt keine Verheimlichung. We have intensive practice there, but the thirst for victory is still strong.
Ich möchte mit Al-Hilal Auszeichnungen gewinnen. Es gibt nicht viel Veränderung.
Jurgen Klopp, der Trainer von Liverpool, behauptet, dass die Saudi Pro League mehr als nur eine Bedrohung darstellt. Viele Manager der Premier League haben die Sperrung der Saudi-Liga kritisiert, fast eine Woche nach den großen Ligen in Europa.
Last week, Jurgen Klopp, der Trainer von Liverpool, äußerte, dass die Saudi Pro League eher eine Bedrohung als eine Bedrohung darstellt. Klopp ist der Meinung, dass es notwendig ist, das Spiel zu schützen und sicherzustellen, dass die Europäischen Ligen so stark wie sie sind.
Henderson, a vocal supporter of the LGBTQ+ community, said he was “really hurt” by the criticism of his transfer.
Some LGBTQ+ campaigners have questioned his move because same-sex sexual activity is illegal in Saudi Arabia.