In einer chronologischen Betrachtung von 146 Jahren zwischen Irland und Scotland wird deutlich, dass es nur eine Haarlänge zwischen ihnen gibt.
Irland hat 69 Siege, während Schottland 67.
Ihr könnt James Lowe jedoch verzeihen, dass er glaubte, dass es nicht so nah war. Of course, Lowe hadn’t even started his career in Irish rugby when Scotland last beat Ireland in February 2017.
Incidentally, he joined Leinster a month later and has won every Ireland-Scotland fixture since making his Test debut in 2020.
In those games, Lowe has also had some great moments, including his second half try at Murrayfield in this year’s Six Nations, which put Ireland in the box seat for a 22–7 win that kept their Grand Slam dream alive.
When it comes to addressing a room full of reporters, the New Zealand-born wing is certainly one of the most entertaining speakers among the Irish squad, and he was hitting all the right notes on the eve of Saturday’s crucial Pool B clash with the Scots as both teams aim to secure World Cup knockout rugby.
“Scotland are an incredible team who have definitely pushed us,” said the 31-year-old wing, taking the opportunity to talk about the opponents.
In den letzten Begegnungen haben wir die bessere Seite gesehen. They play with a lot of passion, width, and physicality.
Wir freuen uns auf die Herausforderung. They have one of the world’s best ten [Finn Russell]. They have selected nine [Ali Price] who enjoys running from the base, and they will certainly enter with the mindset of scoring tries and putting us under pressure.
“Six-two split auf der Bank.” They have many forwards and impact players who can change matches, so we have to make sure we match them there as well.
O’Mahony, Irlands „Leben und Seele“, bereitet sich auf das 100. Kapitän vor.
“Ireland must learn from past mistakes in Scots showdown.”
Irland läuft gut, aber Scotland wird es beenden.
Lowe hat offensichtlich große Bewunderung für Schottland. He described Duhan van der Merwe as a “behemoth” and a “serious threat” and called Darcy Graham “exceptional.”
However, the Scotland team that will face Ireland on Saturday is essentially the same team they beat in March at Murrayfield, with the now retired Stuart Hogg as an obvious exception.
Ireland lost two hookers and Caelan Doris at Murrayfield, but still proved far too strong for Gregor Townsend’s side. Aufgrund der Tatsache, dass Irland seitdem alle Spiele gewonnen hat, einschließlich der beeindruckenden Triumph gegen die Springboks eine Woche zuvor, betrachten viele Menschen Scotland nicht mit großer Hoffnung.
In that, of course, permutations are involved. Idealerweise möchte Schottland gewinnen, während Irland einen Bonuspunkt verweigert wird.
Wenn dies bedeutet, dass sie mit 8 Punkten gewinnen, bedeutet dies, dass Scotland etwas erreicht hat, das sie seit 2001 nicht erreicht haben, an einem Zeitpunkt, a dem nicht einmal Townsends fragwürdiges Goal-kick dazu führte, dass sie einen Sieg von 32 gegen 10 erringen konnten.
In Paris on Saturday is it unlikely that a scoreline that is so strongly in Scotland’s favor will happen, as Ireland certainly don’t seem to be in danger of letting slip their guard against complacency, even while they are in a 16-match winning run.
Lowe sprach über die beeindruckende Folge von Erfolgen in Irland: “Obviously it does give us confidence in what we’ve done over the last three, four years in terms of what we’ve built.”
We know what works, but like I said earlier, there are things to learn even in wins. Instinktiv? I wouldn’t touch that word. Auch Vernachlässigung kann in diese Gruppe nicht eindringen.
Wir sind uns bewusst, dass sie bedeutende Bedrohung darstellen und wir haben jedem Gegner, mit dem wir bisher in dieser Meisterschaft gekämpft haben, Respekt erwiesen.
“Wir sind genauso fleißig mit Scotland wie mit South Africa, Romania und Tonga.”
Lowe touches down trotz der besten Anstrengungen von Kyle Steyn.
In March scored Lowe a try during Ireland’s Six Nations win over Scotland at Murrayfield.
While conducting their media commitments before the match on Friday at the Stade de France, Ireland were as usual relaxed and joyful.
The news conference, which included Lowe, scrum coach John Fogarty and lock Tadhg Beirne, began with a funny moment when Lowe was called “Alex Lowe”—the name of a rugby journalist from the Times. Lowe sagte auch, dass er seine Mütze lange behielt, weil seine Frau es hasse.
Beirne’s last-minute call-up to replace Andrew Porter in front of the media was also a bit of fun, while Fogarty joked that some of Ireland’s players had their own way of dealing with bedbugs.
“Some of the lads fumigate their beds naturally, so there’s no issue,” said Fogarty, who stated that the squad had yet to come across any bedbugs in France.
Die zurückhaltende Herangehensweise Irlands endet jedoch mit ihren Verpflichtungen im Bereich der Medien. They have demonstrated many times that they don’t take anything for granted when it comes to matches.
Es ist sicher, dass sie gegen Scotland nicht gewinnen werden. Andy Farrell sieht eine Gelegenheit, seine Mannschaft zu verändern, indem er James Ryan, der nach Farrells Meinung fit ist, für Iain Henderson und Ronan Kelleher austauscht, um Dan Sheehan, der wieder fit ist.
Auch wenn Ryan ein wristproblem hatte, bevor Farrell sein Fitness-Status am Thursday bestätigte, dient dies als zeitgemäßer Reminder von Farrell, dass er nicht besorgt ist, Dinge zu ändern, selbst wenn das Team weiterhin gewinnt.
Players who hope to play in a World Cup quarter-final against the All Blacks should find that enough incentive.