Iran warnt Israel, die Kriege in Gaza zu beenden, sonst wird die Region ‘out of control’.

Hossein Amir-Abdollahian, der iranische Außenminister, hat Israel davor gewarnt, dass die Lage im Middle East unkontrollierbar werden könnte, wenn sie ihre Luftangriffe auf Gaza nicht beenden.

He erklärte, dass die Vereinigten Staaten auch für die Bereitstellung von militärischer Unterstützung für Israel verantwortlich seien.

 

Hours later, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu warned troops that his people were fighting for their lives and stated that the war against Hamas was “do or die”.

 

Both Hamas, which attacked Israel two weeks ago killing 1,400 people, and Lebanon’s Hezbollah are both supported by Iran.

 

According to the Hamas-run health ministry, over 4,600 Palestinians have been killed in Gaza in the past two weeks, and Israel announced on Saturday that it was intensifying air strikes.

 

At a news conference in Tehran, Mr. Amir-Abdollahian warned the US and its proxy Israel that if they do not immediately stop the crimes against humanity and genocide in Gaza, anything is possible at any moment and the region will go out of control.

 

He warned that the outcomes could be “severe, bitter” and “have far-reaching repercussions” for both regionally and for those who support war.

 

Der Außenminister fügte hinzu, dass die Unterstützung der USA für Israel Beweis dafür sei, dass der bestehende Konflikt in Gaza “eine proxy war war, die Israel on behalf of the United States” führte.

 

Auch führende US-Beamte warnen davor, dass der Konflikt ausbreiten könnte.

 

Lloyd Austin, der US-Verteidigungsminister, warnte vor der Möglichkeit einer „wesentlichen Erhöhung von Angriffen“ auf US-Soldaten oder Bürger.

 

“If any group or any country is trying to widen this conflict and take advantage of this very unfortunate situation… our advice is: don’t…” he told This Week on ABC.

 

Antony Blinken, der Secretary of State der Vereinigten Staaten, erwähnte auch die Möglichkeit einer “Eskalation” durch Iranian proxys wie Hezbollah oder Hamas, und erklärte, dass die Vereinigten Staaten “alle Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sie Israelis oder US-Bürger schützen können”.

 

In den letzten Tagen wurden mehrere Bases in Iraq, die von US-geführten Coalitionstruppen verwendet werden, von Drones und Raketen attackiert.

 

On Sunday, Mr. Netanyahu also visited troops in northern Israel near the border with Lebanon. Since the beginning of the conflict, there have been firefights with Hezbollah.

 

Wir kämpfen um unsere Leben. Es ist keine Übertreibung, es ist eine Schlacht für unser Zuhause. He sagte: “Es ist tun oder sterben – sie müssen sterben.”

 

He mahnte Hezbollah, nicht in die Kriege einzutreten.

 

Die schlimmste Fehler in ihrer Geschichte werden von Hezbolla begangen. Und wir werden sie mit einer unglaublichen Kraft treffen. He erklärte, dass dies zu einer Katastrophe für sie und den Staat Lebanon führen würde.

 

Hezbollah hat erklärt, dass es “vollständig bereit ist, gegen Israel zu kämpfen”.

 

In southern Lebanon have fighting between Israel and Hamas resulted in the death of at least 27 people. According to Israeli military reports, at least five Israeli soldiers and one civilian have been killed in Israel.

 

Israel ordered numerous northern communities to evacuate, adding 14 additional on Sunday.

 

In der nahe gelegenen Syria, wo Iran eine Präsenz von Militär hat, wurden Damascus und Aleppo internationale Flughafens früh am Sonntag von Israeli missiles angegriffen, was zu mindestens zwei Arbeitern führte, wie von den syrischen staatlichen Medien berichtet wurde.

 

Because of the damage to their runways, both airports have been taken out of use.

 

asepjaya02

Learn More →

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *